Denmark    +45 69 91 80 06

Finland      +358 9 42454495

Norway     +47 23 96 04 19

Sweden     +46 40 668 81 03

Germany    +49 203 8048057

Baltics        +370 693 37 346

  • White Twitter Icon
  • White Facebook Icon

© 2019 by MakesYouLocal P/S. All Rights Served

Lokaliseerimine

Uues riigis edu saavutamiseks on üheks olulisemaks osaks usaldusväärne veebipood. Sellise veebipoe loomiseks on vaja kohaliku e-kaubanduse eksperdi abi, kellel on konkreetsele turule vajalikud teadmised keele, kultuuri, seadustiku, logistika, makseviiside jm osas.

​MakesYouLocal on alguse saanud lokaliseerimisest ning oma tegevusaja vältel oleme aidanud palju erinevaid ettevõtteid uutele turgudele, rakendades selleks allpool nimetatud teenuseid.

Tõlked on üks olulisemaid aspekte uuele turule sisenemisel. Samal ajal on oluline arvestada, milline osa tekstist kuulub tõlkimisele ning milline osa lokaliseerimisele ja ümberkirjutamisele, et sobituda kohaliku kultuuriga. Selle osa eest kannavad hoolt meie veebipoe haldajad, kellel on nii keelelised oskused kui ka konkreetse riigi e-kaubandust puudutavad teadmised.

 

MakesYouLocal’is toimub tõlkimine järgmiselt:

  • Me tõlgime otse veebipoe platvormil või etteantud tekstide põhjal.

  • Projekti alguses vaatame läbi erinevad tõlkimisele minevad leheküljed, et kogu info saaks uutele klientidele täpselt edasi antud.

  • Tekstidega töötamise ajal võime teiega täiendavalt ühendust võtta, et täpsustada spetsiifilisi punkte või soovitada muudatusi, mis parandaksid veebilehe külastuskogemust.

Toodete tõlkimine on tihtipeale aeganõudev ning väljakutserohke protsess, eriti veebipoodidel, kus toodete sortiment on lai.

 

MakesYouLocal’il on palju kogemusi ning seda mitte ainult praktilise tõlkeprotsessi osas, vaid ka strateegiliste otsuste osas:

  • Kas vajalik on tõlkida kogu tootekirjeldus?

  • Kas me tõlgime otse või kirjutame teksti ümber pisut erinevas võtmes?

  • Kas me muudame tekstid SEO sõbralikuks?

  • Kuidas töödeldakse uusi tooteid, mis sisestatakse e-poodi peale esmase lokaliseerimise lõppu?

 

Tõlkeid saab teha otse veebipoe platvormis, kuid tihtipeale on efektiivsem ning ka soodsam, kui eksportida tõlgitavad tekstid meie tõlkeprogrammi.

Kuigi Euroopa Liidu e-kaubanduse seadustik on harmoniseerunud, on siiski riikidevahelisi erinevusi, mistõttu on oluline viia veebipoe kasutus- ja müügitingimused vastavusse kohaliku seadustikuga.

Seadustikud Euroopa Liidu riikides on peaaegu samad, kuid EL-i direktiivid on tõlgendatud ja rakendatud igas riigis erinevalt ning seetõttu ei ole võimalik tingimusi lihtsalt tõlkida uude keelde. Kui tingimused on ebaselged või ei kohaldu seadustikuga, limiteerib see suuresti veebipoe tegevust – näiteks toote tagastuse osas, kus ebaselged tingimused võivad tähendada, et veebipood ei saa vähendada tagastuseks kuuluvat summat, kui toote pakend on kahjustatud või kadunud.

Me tagame, et su veebipoe kasutus- ja müügitingimused sobivad kohalike seadustega ja samal ajal sobivad sinu veebipoega.

Klientidele turvalise keskkonna loomine on üks olulisemaid asjaolusid edukaks arenguks uues riigis. Suur roll sellise keskkonna loomisel on makseviisidel ja usaldusmärkidel.

MakesYouLocal aitab valida makseviise ja usaldust tõstvaid märke, mis on vajalikud konkreetse veebipoe valdkonnas. Meil on pikk koostöökogemus enamike suuremate makseviiside pakkujatega, mistõttu leiame teile kindlasti sobivad makselahendused.

Veebipoe analüüs keskendub veebipoe lokalisatsioonile. Kas veebileht on kohaldatud kohalikule turule ning kas selle külastatavust saaks lihtsate võtetega tõsta? See on justkui võtmeteenus, millest alustada, kui oled uues riigis veebipoe avanud, aga pole püstitatud eesmärkideni jõudnud.

Analüüsi koostamise lõpus saadame teile detailse ülevaate koos soovituste ning selgitustega. Analüüsis keskendume eelkõige järgnevatele punktidele:

  • Tekstid – kas veebipood on tõlgitud ja lokaliseeritud nii, et see oleks usaldusväärne ja professionaalne?

  • Kasutatavus – kas veebipood on kohalikele klientidele lihtsasti kasutatav ja mõistetav?

  • Kaupade kättetoimetamine ja tagastamine – kas täidate kohaliku turu poolt seatud ootusi?

  • USP-d ehk unikaalsed müügipunktid – kas kasutate õigeid müüki edendavaid punkte esilehel ja tootelehtedel?

  • Turvalisus – kas kliendi vaatepunktist on tegemist turvalise ostukeskkonnaga?

  • Ostuprotsess ja maksmine – kas müügi vormistamise süsteem on lihtne ja arusaadav ning makseviisid turule omased?

Lisaks eelnevale anname veebipoele ka üldhinnangu ning muid kasulikke soovitusi, millest me ootame positiivset muudatust külastatavusele.

Meile on oluline pakkuda parandusi ja soovitusi, mis on lihtsasti rakendatavad – ka siis, kui te ei tunne kohalikku keelt või klientide eelistusi.

Kohalik aadress ja telefoninumber aitavad kahtlemata usaldusväärsust tõsta. Tänu sellele olete vaid ühe kõne kaugusel ning kohalik aadress annab kliendile märku, et tagastamine on lihtne ning probleemivaba.

 

Lisaks kohaliku aadressile tegeleme ka tootetagastustega. Nii saavad kliendid kliendid tooteid lihtsamini tagastada. Kohalik telefoninumber on vajalik aga selleks, et tõsta klientide usaldusväärsust ning pakkuda neile kohalikus keeles kliendituge.

Euroopa Liidu väliste riikidega seonduvate impordimaksude, deklaratsioonide ja käibemaksuga tegelemine võib tunduda keerulise ülesandena, kuid õige juhendamisega on see lihtne.

 

Paljude Euroopa Liitu kuuluvate Põhjamaade jaoks on Norra turg äärmiselt oluline ning seda põhjusega – konkurents Norras ei ole nii intensiivne ning Norra klientide ostukorv on suurim kõikide Põhjamaade klientide keskmisest ostukorvist.

 

MakesYouLocal on välja töötanud juhendi, mis aitab teil:

  • Mõista Norra eraklientidele müümiseks vajalikke nõudmisi

  • Saada selge ülevaate ja juhendi vajalikest toimingutest

  • Näha mustandeid vajalikest vormidest ja dokumentidest

  • Saada teavet toodete tagastamiseeskirjade kohta

 

Selle juhendi ostmisel saate ka telefonitsi ühendust võtta meie e-kaubanduse spetsialistidega, kes aitavad teil juhendit rakendada.