console.log("test");
 

Lokaliserade produkttexter – snabbt och enkelt!

Omvandla automatiskt produktspecifikationer till välformulerade och meningsfulla produktbeskrivningar

När det kommer till produkttexter till nya marknader har översättningar tidigare varit det enda alternativet, men nu erbjuder vi ett nytt sätt att ta sig an detta. Med hjälp av en dynamisk mall kan du välja att omvandla produktspecifikationer till välformulerade och meningsfulla produktbeskrivningar automatiskt. På så sätt får dina besökare en lokaliserad produkttext till en bråkdel av kostnaden för en kvalitetsöversättning.

 

Våra e-handelsspecialister kommer att anpassa mallen i samarbete med dig och på så sätt bygga upp en "motor" som gör det möjligt att skapa produkttexter för både befintliga och framtida produkter.

 

  • Locka fler besökare genom både organisk och betald trafik

  • Ökad konverteringsgrad tack vare en mer lokal och trovärdig upplevelse

  • Skapa produkttexter till en låg kostnad

Är det bättre än översättningar?

Om alternativet är att inte lansera i ett nytt land...

...kommer en lokaliserad webbshop med bra produkter naturligtvis att prestera mycket bättre!

Om alternativet är att lansera utan lokaliserade produkttexter...

...kommer du att öka trafiken och konverteringarna direkt om du använder vår dynamiska mall.

Om alternativet är att lansera med maskinöversatta produkttexter...

...kommer du med hjälp av våra dynamiska mallar att få lokaliserade texter som är grammatiskt korrekta.

Lokaliserade produkttexter skapar förtroende

De flesta besökare skumläser snabbt produkttexten, vilket är anledningen till att företag överväger att antingen ta bort produkttexterna helt och hållet, eller helt enkelt använda samma engelska produkttext på alla deras marknader.

Produkttexter läses ofta bara i några sekunder, men dessa få sekunder är allt som krävs för att en potentiell köpare ska kunna bedöma om en webbshop är pålitlig och därmed öka chansen för ett köp.

se_tora_r.jpg

"Vi får ofta samtal från kunder som vill kontrollera att det är säkert att beställa från webbshoppen när produktbeskrivningarna är på engelska eller när produktbeskrivningarna till och med saknas."

Tora, E-commerce Manager, Sverige

Oavsett hur bra det går för dina webbshoppar finns det alltid utrymme för förbättringar. På MakesYouLocal har vi mer än 10 års erfarenhet av att arbeta med e-handel över gränserna och vi har specialister som är redo att hjälpa dig att välja rätt tillvägagångssätt för just din webbshop.

Är du intresserad av att höra mer om hur MakesYouLocal kan hjälpa dig att få de bästa produkttexterna för din e-handel?

Fyll i formuläret nedan så kontaktar vi dig.

Vill du motta våra nyhetsbrev?

Tack för ditt intresse